Affichage des articles dont le libellé est léon-donna. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est léon-donna. Afficher tous les articles

jeudi 23 septembre 2010

Pourquoi Donna Leon refuse la traduction de ses livres en italien

bonjour tout le monde,
Pas vraiment inspirée par la presse aujourd'hui, je passe directement aux actualités littéraire et vos blogs...

pour commencer : livre-hebdo

Publié le 22 septembre 2010 par sak, avec afp

(Photo : Donna Leon © Opale)

L’auteur de romans policiers née aux Etats-Unis entend rester anonyme à Venise, où elle vit.

Donna Leon, qui vit depuis trente ans à Venise, où elle situe les intrigues de ses romans policiers traduits dans une vingtaine de langues, continue de s’opposer à leur traduction en Italien, a-t-elle confirmé dans une interview à l’Agence France Presse.

L’écrivaine justifie son refus par la volonté de pouvoir continuer à vivre tranquillement dans la Cité des Doges, mais le critique italien Ranieri Polese, du Corriere della Sera, le relie plutôt aux accusations dont elle a fait l’objet de caricaturer les Italiens dans ses livres, en les peignant en amateurs de pâtes incapables de quitter leur mère, tandis que la police et les administrations italiennes sont décrites comme corrompues. « Il existe toujours un risque de tomber dans les stéréotypes et Leon n’y échappe pas », écrit-il, estimant ainsi que « ce n’est pas pour rien qu’elle ne veut pas que ses livres soit traduits en italien ».

Donna Leon affirme au contraire que les tous les Italiens qui ont lu ses livres « étaient surpris que quelqu’un de non italien puisse comprendre aussi bien leur pays », et que sa seule volonté en refusant la traduction est bien de préserver son anonymat. « Ce n’est pas une bonne chose pour les gens de devenir célèbres, plaide-t-elle. En tout les cas je n’ai jamais connu quelqu’un qui ait été bonifié par cette expérience ».

Paru en France en mars 2010, Le cantique des innocents est le dernier ouvrage de Donna Leon, publié, comme les précédents, chez Calmann-Lévy.

mardi 9 mars 2010

Donna Leon - Le Cantique des innocents

grand temps que je mette à jour les commentaires de lecture avant de me faire rappeler à l'ordre...
j'avais déjà parlé de ce livre dans d'autres articles, mais pas vraiment pratique pour les partenariats, donc, je regroupe...
*
livraddict et les édition Calmann-Lévy m'ont offert ce roman... grand merci.
*
lu également dans le cadre de http://defi5continents.over-blog.com/
*
thème : trafic d'enfants, adoptions illégales,
.
Personnages récurents :
Guido Brunetti, commissaire
Vianello, son adjoint
Elettra, secrétaire de Patta qu'elle méprise, hacker impénitente, intelligente et débrouillarde,
le procureur Patta, infatué, ambitieux et incompétent
son sous-fifre Scarpa, toujours à l'affût pour dénoncer autrui, spécialement Brunetti
*
et les Les Carabinieri sont l'équivalent en Italie de la Gendarmerie nationale en France.
*
Les carabiniers, cagoulés, font une descente musclée au domicile d'un pédiatre, le blesse et s'empare de son jeune fils.
.
Une voisine appelle la police et Brunetti et son adjoint se rendent sur place... ignorant de l'enquète sur un trafic d'enfants menée par les carabiniers...
.
et la collaboration entre les deux corps de police s'annonce difficile.





Des rumeurs courent à l'hôpital, le pédiatre aurait eu une aventure lors d'un congrès avec une étrangère... une albanaise...
.
Mais les choses se corsent lorsque après l'intrusion d'un pharlacien bigot dans les dossiers médicaux de ses clients, il appert que le pédiatre ne pouvait en aucun cas être père...
.
et encore plus lorsque Brunetti rencontre le beau-père, entrepreneur et créateur d'un groupe politique d'extrème droite...
.
Le pédiatre a-t-il acheté un enfant ? alors qu'il semble avoir un instinct paternel très développé ?
.
et la mère biologique aurait-elle vendu son enfant ?
.
et la mère adoptive, aime-t-elle le petit Alfredo ?
.
et le beau-père, tolère-t-il un héritier de sang albanais ?
.
Vraiment beaucoup de questions sans réponse pour le commissaire Brunetti, père lui-même... mais heureusement bien entouré de son adjoint et de Elettra, secrétaire et hacker chevronnée, il finira par trouver le fil conducteur... malheureuse un peu tard, pour l'enfant et le père adoptif.
.
illustration : "paternité (gvdw.be)



Trouvé un seul article dans la presse :
dans le LE FIGARO - .
Livres : Actualité de la littérature
La gaieté pessimiste d'une Américaine à Venise
*
La romancière Donna Leon installée dans la cité des Doges depuis une trentaine d'années publie la dix-septième enquête de l'inspecteur Brunetti. Rencontre sous la neige.
Ce week-end là, des flocons de neige dansaient sur Venise. Pas de quoi refroidir l'enthousiasme de Donna Leon.
.
La romancière américaine de 68 ans aime accueillir des visiteurs dans la ville où elle habite depuis 1981.
.
Son engouement est d'autant plus grand, qu'à ses côtés, son amie Toni Sepeda, une autre Américaine vivant dans la cité lacustre, publie un guide touristique intitulé Venise, sur les traces de Brunetti.
.
Un parfait complément à la lecture du Cantique des innocents. La dix-septième enquête du fameux commissaire de police vénitien créé en 1991 par Donna Leon traite avec brio d'une épineuse affaire de trafic d'enfants.
Tout en marchant à travers les ruelles de la cité des Doges, Donna Leon se confie.
.
Elle révèle une personnalité pleine de contradictions : «Je suis pessimiste sur à peu près tous les sujets, mais en même temps je suis génétiquement programmée pour le bonheur !», lance-t-elle tout sourire.
.
Dans la foulée, elle salue une vieille Vénitienne d'un sonore « Buongiorno !» et discute avec elle pendant plusieurs minutes.
.
Toni Sepeda réagit : «Marcher dans Venise avec Donna, cela prend beaucoup de temps, elle salue tellement de monde !»
.


«Je ne connais même pas le nom de cette femme, et elle ne sait pas non plus qui je suis, mais nous habitons le même quartier et nous nous parlons souvent », précise la romancière, qui souhaite rester anonyme dans son pays d'adoption.
.
Ainsi elle refuse que ses romans soient traduits en italien.
.
« De plus, ajoute-t-elle, comme je suis assez critique sur la société italienne dans mes livres, je ne souhaite pas qu'ils soient commentés par la presse d'ici et que les Italiens se fassent une fausse idée de mes écrits avant même de les lire. »
.
Les enquêtes de Guido Brunetti se vendent dans tous les autres pays d'Europe, et, avec moins de succès, en Amérique du Nord.
.
Dans l'Hexagone, France 3 prépare une série télévisée qui sera une adaptation fidèle des romans de Donna Leon.
.

Opéra baroque


La romancière n'est-elle pas devenue davantage italienne qu'américaine ?« Non, parce que ma personnalité a été formée en Amérique. » Et pourtant, celle qui fut professeur de littérature anglaise en Arabie saoudite, en Iran, et en Italie jusqu'en 1996, apprécie qu'on la considère comme la plus européenne des romancières d'outre-Atlantique.
.
Elle admet ne pas ressembler à la majorité de ses compatriotes. «Je n'ai jamais eu d'ambition, en revanche j'ai toujours été travailleuse. Mais l'obsession si américaine de la réussite, de la position sociale, ne m'a jamais touchée. Jeune, je voulais juste être heureuse. J'y suis arrivée par hasard…»
.Sa découverte de l'Italie, à 25 ans ? «J'ai juste suivi une amie qui souhaitait passer une année à Rome.» Son installation à Venise ? «J'ai choisi cette ville afin de vivre près d'un couple d'amis vénitiens qui m'est toujours cher. La femme, Roberta, a par la suite écrit un livre de recettes inspirées de la cuisine de l'épouse de Brunetti.»
.
Et le déclic qui a conduit Donna Leon à écrire son premier roman ? Toujours le hasard, lors d'une discussion avec un de ses amis chef d'orchestre qui évoquait sa rivalité avec un confrère. Ainsi, dans sa première enquête, Brunetti se penche sur l'assassinat d'un chef d'orchestre au théâtre de La Fenice.
.


Donna Leon précise que l'écriture n'a jamais été vitale pour elle. « En revanche, je ne pourrais pas vivre sans lire. J'apprécie d'abord la littérature britannique, parce que ses chefs-d'œuvre sont accessibles et légers. À l'image des romans de Dickens ou Fielding. En France ou en Allemagne, notamment, il y a la grande littérature et puis celle qui est étiquetée populaire. »
.
L'Italienne d'adoption confie aussi avoir lu avec passion les grands auteurs de polars anglais et américains, d'Agatha Christie à Raymond Chandler. Aujourd'hui, la reine vénitienne du crime lit des livres d'histoire. Elle n'apprécie pas les thrillers actuels, notamment ceux de Stieg Larsson, trop violents à son goût.
.


Trop modeste, elle glisse : « Je connais mes limites, je suis un artisan qui se cantonne à ce qu'il sait écrire. »
.
Elle n'avoue qu'une fierté : financer depuis dix ans un orchestre d'opéra baroque. « Je gagne beaucoup d'argent, alors je rends un peu de ce que j'ai reçu. Je suis passionnée d'opéras, je ne pourrais pas vivre sans en écouter. » Donna Leon affiche aussi son amour des animaux, de la nature, ainsi que son combat pour l'environnement qui lui fait préférer le train à l'avion. Cette romancière atypique trouve son bonheur dans mille centres d'intérêts. C'est ce qui fait son charme.
.
Le cantique des innocents de Donna Leon, traduit de l'américain par W.O. Desmond, Calmann-Lévy, 286 p, 20,90 €.
.
Venise, sur les traces de Brunetti de Toni Sepeda, traduit de l'américain par J.-C. Khakifa et W.O. Desmond, Calmann-Lévy, 330 p, 20,50 €.




Curiosité de lecture...



L'adoption, c'est l'acte légal par lequel des adultes prennent pour enfants légitime une personne dont ils ne sont pas les parents biologiques.
.Une grande partie des adoptions est internationale.
.
Pour éviter des pratiques illégales, en particulier les
trafics d'enfants, une convention internationale a été conclue à La Haye le 29 mai 1993.
.


Le trafic d'enfants est une forme de trafic d'êtres humains. Il s'agit d'une activité criminelle.
.

La stérilité humaine (ou infertilité) est l'incapacité de concevoir naturellement, de porter ou d'accoucher un enfant sain. Il y a plusieurs raisons pour un couple de ne pas être capable de concevoir ou de devoir requérir pour ce faire un soutien médical.
-
Face au déclin de la spermatogenèse observé chez un nombre important d'hommes, et aux problèmes croissant de fertilité chez les couples désirant des enfants, des chercheurs s'intéressent au
clonage et à la possibilité de produire des spermatozoïde à partir de cellules-souches, éventuellement féminines.
.
L'université de Newcastle, travaillerait ainsi en 2008 selon le magazine New Scientist, à la production de spermatozoïdes mâles à partir de
cellules-souches de femmes adultes, pendant que d'autres équipes travaillent sur des œufs mâles issus de cellules-souches venant de la moelle osseuse susceptibles de créer des gamètes mâles ou femelles.
.
L'équipe anglaise menée par Karim Nayernia aurait déjà créé des spermatogonies (précurseurs de la spermatogénèse) selon les magazines New Scientist et Telegraph.
.
En avril 2007, Des chercheurs allemands de l'université de Göttingen, autour de Karim Nayernia, avaient transformé des cellules de moelle osseuse d'un homme adulte en spermatogonies.
.
En 2006, ils avaient déjà obtenu des spermatozoïdes capables de féconder des ovules, chez des souris via des cellules-souches transformées en spermatogonies, après que ces dernières aient été injectées dans le testicule d'une autre souris.
.
Outre la question éthique, ces recherches pourraient être confrontées à l'impossibilité de se passer du chromosome Y absent chez les femmes, et peut-être indispensable à la spermatogénèse.
*


jeudi 4 mars 2010

menus propos, lecture en cours, ...

bonjour à vous tous,
Un peu fatiguée aujourd'hui, pas vraiment la grande forme, et puis j'ai froid, donc une seule envie, retourner sous la couette avec mon bouquin...
.
"la liseuse" d'Elvira Bach (Lali)
*
Tout de même une info pour les boulimiques livresques...
Le Relais
organise le samedi 8 mai 2010 de 10h à 18h non-stop,
à Chanteloup-les-Vignes (78) sa traditionnelle braderie.
.
Vêtements, chaussures, livres, jouets et objets divers seront mis en vente à prix très compétitifs. Venez nombreux ! http://www.lerelais.org/Val-de-Seine
.
Vaiment des affaires a faire pour les livres, en bon état et de minis prix... je sais de quoi je parle, j'y ai travaillé comme bénévole et l'une des meileures clientes (ou presque)...
.
illustration : desordre.net
.
Lu ce matin
de Les news livres de fluctuat.net

pour éclairer une rue de Brooklyn
.

Oui, les livres sont notre lumière. Au sens figuré... comme au sens propre : afin de rendre à la lecture toute la place qu'elle mérite dans l'espace public, le collectif espagnol Luzinterruptus a disposé, le 17 février dernier, 800 ouvrages lumineux dans une rue de Brooklyn (Water Street) à New York.
Intitulé "literature versus traffic", cette installation devait permettre à un espace urbain de troquer, quelques heures durant, la pollution, le bruit, les hommes pressés, contre la quiétude que représente la lecture.
.
Les passants, attirés par les lumières tamisés des ouvrages, pouvaient s'arrêter pour les feuilleter, et même, les emporter.
.
Et si les voitures ont réinvesti la rue une fois l'installation terminée, Luzinterruptus estime que "la littérature a vaincu le trafic de New York" cette nuit-là. Toutes les images sur le blog de Luzinterruptus
.
Ce soir, c'est télévision et lecture...


20h35 sur la 5
.
Sommaire : Harlan Coben évoque son dernier thriller, «Sans laisser d'adresse».
.
L'agent sportif Myron Bolitar est, pour la neuvième fois, le héros d'un roman de l'auteur américain.
.
Après «Ne le dis à personne», réalisé par Guillaume Canet, c'est cette fois un grand studio hollywoodien qui a acquis les droits d'adaptation du roman.
.
Outre le romancier américain, d'autre auteurs, romanciers ou essayistes sont conviés à parler des nouveautés du moment au cours de ce rendez-vous décontracté. Des reportages ponctuent également l'émission qui propose de mieux appréhender l'univers des écrivains.
.
22h45 sur la 2
.
Résumé : Le mardi 26 novembre 1974, à 16h, Simone Veil, Ministre de la Santé depuis 6 mois à peine, monte à la tribune de l'Assemblée nationale pour défendre son projet de loi légalisant l'avortement.
.
En France, elles sont alors 300 000 femmes à avorter clandestinement chaque année : 300 000 criminelles selon la loi pénale de 1920.
.
Pendant trois jours et deux nuits, Simone Veil affronte 74 orateurs et endure les diatribes les plus enflammées.
.
Au petit matin du 29 novembre 1974, après 25 heures de débat et de tumultes, la loi sur l'Interruption volontaire de grossesse est enfin votée par 284 voix contre 189, mettant fin à des siècles d'hypocrisie.
.
Archéologie...
Une mission archéologique française a découvert près du Caire le sarcophage en granit rose et au couvercle en basalte d'une reine jusqu'ici inconnue de la VIe dynastie, a annoncé mercredi 3 mars le service des antiquités égyptiennes.
.
Identifiée comme Bahnou, elle est "l'une des reines de la VIe dynastie, qui a régné sur l'Egypte de 2374 à 2192 av. J.-C. Mais nous ne savons pas jusqu'à présent si elle était l'épouse de Pépi Ier (- 2354 à - 2310) ou de Pépi II (- 2300 à - 2206)", a affirmé le chef du conseil suprême des antiquités,
Zahi Hawass.
.
La mission archéologique effectuait des fouilles dans la pyramide qui s'est avérée être celle de la reine Bahnou. Elle est située parmi un groupe de pyramides de reines, voisines de celle du pharaon Pépi Ier, au sud de la pyramide à degrés de Saqqara.
.
Mais d'après Philippe Collombert, le chef de l'équipe française, Bahnou était "probablement" l'épouse de Pépi II".
-
Le sarcophage de 2,6 m de long et de 1,10 m de haut a été retrouvé dans la chambre funéraire, où des prières destinées à faciliter le passage de la reine dans l'au-delà ont été gravées.
.
Sur un côté du sarcophage, des hiéroglyphes indiquent que la reine est "l'épouse du roi et sa bien-aimée". Des restes des bandelettes en lin ayant servi à envelopper la momie de Bahnou ont également été retrouvés.
.
Galal Mouawad, un inspecteur des antiquités qui a travaillé avec l'équipe française, a souligné que cette découverte était "très rare". "La rareté de ce sarcophage (...) est due au fait que le corps principal est en granit rose alors que le couvercle est en basalte noir", a-t-il dit, n'écartant pas que le couvercle ait pu appartenir à un autre sarcophage avant d'être posé sur la cuve en granit rose destinée à la reine Bahnou.
.
Lecture en cours ... Le Cantique des innocents de Donna Leon, en partenariat avec livraddict et les éditions Calmann-Lévy.
.
Trouvé un seul article dans la presse :


.
Livres : Actualité de la littérature La gaieté pessimiste d'une Américaine à Venise
La romancière Donna Leon installée dans la cité des Doges depuis une trentaine d'années publie la dix-septième enquête de l'inspecteur Brunetti. Rencontre sous la neige.
Ce week-end là, des flocons de neige dansaient sur Venise. Pas de quoi refroidir l'enthousiasme de Donna Leon.
.
La romancière américaine de 68 ans aime accueillir des visiteurs dans la ville où elle habite depuis 1981.
.
Son engouement est d'autant plus grand, qu'à ses côtés, son amie Toni Sepeda, une autre Américaine vivant dans la cité lacustre, publie un guide touristique intitulé Venise, sur les traces de Brunetti.
.
Un parfait complément à la lecture du Cantique des innocents. La dix-septième enquête du fameux commissaire de police vénitien créé en 1991 par Donna Leon traite avec brio d'une épineuse affaire de trafic d'enfants.
Tout en marchant à travers les ruelles de la cité des Doges, Donna Leon se confie.
.
Elle révèle une personnalité pleine de contradictions : «Je suis pessimiste sur à peu près tous les sujets, mais en même temps je suis génétiquement programmée pour le bonheur !», lance-t-elle tout sourire.
.
Dans la foulée, elle salue une vieille Vénitienne d'un sonore « Buongiorno !» et discute avec elle pendant plusieurs minutes.
.
Toni Sepeda réagit : «Marcher dans Venise avec Donna, cela prend beaucoup de temps, elle salue tellement de monde !»
.
«Je ne connais même pas le nom de cette femme, et elle ne sait pas non plus qui je suis, mais nous habitons le même quartier et nous nous parlons souvent », précise la romancière, qui souhaite rester anonyme dans son pays d'adoption.
.
Ainsi elle refuse que ses romans soient traduits en italien.
.
« De plus, ajoute-t-elle, comme je suis assez critique sur la société italienne dans mes livres, je ne souhaite pas qu'ils soient commentés par la presse d'ici et que les Italiens se fassent une fausse idée de mes écrits avant même de les lire. »
.
Les enquêtes de Guido Brunetti se vendent dans tous les autres pays d'Europe, et, avec moins de succès, en Amérique du Nord.
.
Dans l'Hexagone, France 3 prépare une série télévisée qui sera une adaptation fidèle des romans de Donna Leon.
.
Opéra baroque

La romancière n'est-elle pas devenue davantage italienne qu'américaine ?« Non, parce que ma personnalité a été formée en Amérique. » Et pourtant, celle qui fut professeur de littérature anglaise en Arabie saoudite, en Iran, et en Italie jusqu'en 1996, apprécie qu'on la considère comme la plus européenne des romancières d'outre-Atlantique.
.
Elle admet ne pas ressembler à la majorité de ses compatriotes. «Je n'ai jamais eu d'ambition, en revanche j'ai toujours été travailleuse. Mais l'obsession si américaine de la réussite, de la position sociale, ne m'a jamais touchée. Jeune, je voulais juste être heureuse. J'y suis arrivée par hasard…»
.
Sa découverte de l'Italie, à 25 ans ? «J'ai juste suivi une amie qui souhaitait passer une année à Rome.» Son installation à Venise ? «J'ai choisi cette ville afin de vivre près d'un couple d'amis vénitiens qui m'est toujours cher. La femme, Roberta, a par la suite écrit un livre de recettes inspirées de la cuisine de l'épouse de Brunetti.»
.
Et le déclic qui a conduit Donna Leon à écrire son premier roman ? Toujours le hasard, lors d'une discussion avec un de ses amis chef d'orchestre qui évoquait sa rivalité avec un confrère. Ainsi, dans sa première enquête, Brunetti se penche sur l'assassinat d'un chef d'orchestre au théâtre de La Fenice.
.
Donna Leon précise que l'écriture n'a jamais été vitale pour elle. « En revanche, je ne pourrais pas vivre sans lire. J'apprécie d'abord la littérature britannique, parce que ses chefs-d'œuvre sont accessibles et légers. À l'image des romans de Dickens ou Fielding. En France ou en Allemagne, notamment, il y a la grande littérature et puis celle qui est étiquetée populaire. »
.
L'Italienne d'adoption confie aussi avoir lu avec passion les grands auteurs de polars anglais et américains, d'Agatha Christie à Raymond Chandler. Aujourd'hui, la reine vénitienne du crime lit des livres d'histoire. Elle n'apprécie pas les thrillers actuels, notamment ceux de Stieg Larsson, trop violents à son goût.
.
Trop modeste, elle glisse : « Je connais mes limites, je suis un artisan qui se cantonne à ce qu'il sait écrire. »
.
Elle n'avoue qu'une fierté : financer depuis dix ans un orchestre d'opéra baroque. « Je gagne beaucoup d'argent, alors je rends un peu de ce que j'ai reçu. Je suis passionnée d'opéras, je ne pourrais pas vivre sans en écouter. » Donna Leon affiche aussi son amour des animaux, de la nature, ainsi que son combat pour l'environnement qui lui fait préférer le train à l'avion. Cette romancière atypique trouve son bonheur dans mille centres d'intérêts. C'est ce qui fait son charme.
.
Le cantique des innocents de Donna Leon, traduit de l'américain par W.O. Desmond, Calmann-Lévy, 286 p, 20,90 €.
.
Venise, sur les traces de Brunetti de Toni Sepeda, traduit de l'américain par J.-C. Khakifa et W.O. Desmond, Calmann-Lévy, 330 p, 20,50 €.

*
thème : trafic d'enfants, adoptions illégales,
Personnages récurents :
Guido Brunetti, commissaire
Vianello, son adjoint
Elettra, secrétaire de Patta qu'elle méprise, hacker impénitente, intelligente et débrouillarde,
le procureur Patta, infatué, ambitieux et incompétent
son sous-fifre Scarpa, toujours à l'affût pour dénoncer autrui, spécialement Brunetti
*
et les Les Carabinieri sont l'équivalent en Italie de la Gendarmerie nationale en France.

















L adoption, c'est l'acte légal par lequel des adultes prennent pour enfants légitime une personne dont ils ne sont pas les parents biologiques.
.
Une grande partie des adoptions est internationale.
.
Pour éviter des pratiques illégales, en particulier les trafics d'enfants, une convention internationale a été conclue à La Haye le 29 mai 1993.
.
Le trafic d'enfants est une forme de
trafic d'êtres humains. Il s'agit d'une activité criminelle.
.
La stérilité humaine (ou infertilité) est l'incapacité de concevoir naturellement, de porter ou d'accoucher un enfant sain. Il y a plusieurs raisons pour un couple de ne pas être capable de concevoir ou de devoir requérir pour ce faire un soutien médical.
-
Face au déclin de la spermatogenèse observé chez un nombre important d'hommes, et aux problèmes croissant de fertilité chez les couples désirant des enfants, des chercheurs s'intéressent au clonage et à la possibilité de produire des spermatozoïde à partir de cellules-souches, éventuellement féminines.
.
L'université de Newcastle, travaillerait ainsi en 2008 selon le magazine New Scientist, à la production de spermatozoïdes mâles à partir de cellules-souches de femmes adultes, pendant que d'autres équipes travaillent sur des œufs mâles issus de cellules-souches venant de la moelle osseuse susceptibles de créer des gamètes mâles ou femelles.
.
L'équipe anglaise menée par Karim Nayernia aurait déjà créé des spermatogonies (précurseurs de la spermatogénèse) selon les magazines New Scientist et Telegraph.
.
En avril 2007, Des chercheurs allemands de l'université de Göttingen, autour de Karim Nayernia, avaient transformé des cellules de moelle osseuse d'un homme adulte en spermatogonies.
.
En 2006, ils avaient déjà obtenu des spermatozoïdes capables de féconder des ovules, chez des souris via des cellules-souches transformées en spermatogonies, après que ces dernières aient été injectées dans le testicule d'une autre souris.
.
Outre la question éthique, ces recherches pourraient être confrontées à l'impossibilité de se passer du chromosome Y absent chez les femmes, et peut-être indispensable à la spermatogénèse.

mardi 2 mars 2010

En mars : menus propos, envie de lire, tentateurs... lecture en cours

Bonjour tout le monde,
beau soleil aujourd'hui, on se sent tout de suite de meilleure humeur... JJ en train de planter des rosiers...
.
illustration : "la liseuse" de Louis Thibaudet (Lali)
.
Reçu aujourd'hui, un partenariat livraddict et les éditions Calmann-Lévy
.
Le Cantique des innocents
Donna Leon
.
Un auteur qui mêle habilement intrigue policière, charme vénitien et engagement politique.
.
Un pédiatre et sa femme agressés en pleine nuit, leur bébé de dix-huit mois enlevé sous leurs yeux… Pourquoi diable des carabiniers – les gendarmes italiens – ont-ils fait irruption chez ce couple au milieu de la nuit et se sont-ils emparés de ce petit garçon ?
.
Pour quelle raison le médecin refuse-t-il obstinément de parler à la police ?
Et enfin, qui a bien pu ordonner la mise en œuvre d’une opération aussi effroyable ?
.
Telles sont les questions qui taraudent le commissaire Guido Brunetti et son fidèle adjoint l’inspecteur Vianello lorsqu’on leur confie cette affaire.
.
Pour cette nouvelle plongée dans les eaux troubles de la lagune, Donna Leon nous entraîne dans les méandres de Venise la magnifique et dans ceux, sordides, d’un réseau de trafic d’enfants. Au bout de cette enquête, elle parvient à ébranler les convictions morales de son héros… et même les nôtres.
.
« Le 16e volet des aventures du commissaire Brunetti est éblouissant. Donna Leon ne bâcle jamais, dépeint chaque fois des portraits vivants de ses personnages et de Venise, et ne s’est jamais départie de sa faculté d’indignation. » The New York Times
*
un cadeau imprévu reçu également, des éditions Points...
.
Je dépasse mes peurs et mes angoisses de Christophe André et Muzo
.
Vous êtes du genre à ne pas fermer l’œil de la nuit au moindre petit problème ? Vous avez peur de l’avion, du métro, des insectes ? Parler en public vous est impossible ? Vous avez la phobie des microbes et la manie du nettoyage ?
.
Soucis, paniques, phobies : nous connaissons tous ces états d’anxiété. Et pour les surmonter, il suffit parfois de si peu…Malicieusement illustré par Muzo, ce manuel souriant de psychologie propose une approche pédagogique et dédramatisée de la souffrance ordinaire !
.
Christophe André est psychiatre, auteur de Les États d’âme : un apprentissage de la sérénité (Odile Jacob). - Muzo est peintre et illustrateur pour la presse et l’édition.
Date de publication : 18/03/2010, EAN13 : 9782757817469
.
premère lecture de mars...

Larchmütz 5632 de Jean-Bernard Pouy
.
Il y a vingt-cinq ans, l’Olga les a endormis. En leur ordonnant de se tenir prêts pour le Grand Soir. Et toutes ces années passées dans le grand vert de la Bretagne les ont vus vieillir, oublier, vivre. Mais pas changer.
.
Et quand le signal du réveil leur tombe dessus, Benno et Adrien n'hésitent pas longtemps à reprendre le combat. Tout ça sous l'oeil bienveillant de 5632, une vache télépathe...
... arrivée page 109... un régal !
.
Le prix Goncourt du premier roman 2010 a été attribué mardi 2 mars à Laurent Binet pour HHhH. Ce titre énigmatique est en fait l'acronyme de "Himmlers Hirn heisst Heydrich", ce qui signifie "le cerveau d'Himmler s'appelle Heydrich", surnom donné par les SS au nazi Reinhard Heydrich.
.
Le livre raconte l'histoire de cet homme, réputé le plus dangereux du IIIe Reich : chef de la Gestapo, chef des services secrets, il est également l'un des planificateurs de la solution finale. HHhH narre aussi l'histoire de la mission lancée par Londres pour l'éliminer, l'opération "Anthropoïde".
.
Son auteur, Laurent Binet, 37 ans, est agrégé de lettres, professeur de français en Seine-Saint-Denis depuis dix ans et chargé de cours à l'université. Il a effectué son service militaire en Slovaquie, où il a commencé à s'intéresser au personnage d'Heydrich et surtout à la tentative d'assassinat menée contre lui depuis Londres par le gouvernement tchécoslovaque en exil. Deux jeunes parachutistes, Gabcik et Kubis, un Tchèque et un Slovaque, avaient alors été chargés de cette mission à très haut risque.
.
"HHhH" est aussi une réflexion sur les rapports entre réalité et fiction, Histoire et roman. Habité pendant des années par l'histoire croisée de ces personnages bien réels et l'énorme documentation qu'il a recueillie, Laurent Binet entrecoupe son récit d'interrogations sur les mots qu'il emploie pour restituer ce passé, sa difficulté à "passer" au roman. Rien n'est inventé et pourtant : pourquoi écrire qu'Heydrich est assis plutôt que debout, habillé d'un manteau plutôt que d'un imper, que le ciel est noir plutôt que bleu, les parachutistes crispés ou terrorisés... s'interroge l'auteur.
.
Il introduit aussi sa vie privée dans le livre, au fil de courts dialogues avec une petite amie ou un copain curieux, témoignant ainsi de l'intrusion du livre dans sa vie quotidienne.
HHhH, Laurent Binet, éditions Grasset, 442 p., 20,90 euros
-
pas vraiment que je sois sensible aux prix littéraire quant il s'agit de choisir un livre, mais contente qu'un livre que j'ai envie de lire l'ait obtenu...
*
de actusf de Thomas Ryngel Concours Pocket
A l'occasion de la sortie de Le retour des ténèbres de Isaac ASIMOV et Robert SILVERBERG aux éditions Pocket, Actusf et les éditions Pocket vous proposent de gagner 15 exemplaires de ce livre !
.
les questions sont tellement faciles, que ça doit se jouer au tirage au sort...
.
.
a été tellement occupée depuis la création du défi Théâtre sur les 5 continents qu'elle n'a pas encore pensé sérieusement aux choix qu'elle allait faire...
.
Il en est de même pour Poésie sur les 5 continents...
.
Elle remplira donc au fur et à mesure de ses découvertes et de ses lectures.
.
et n'oublions pas, l'excellent littérature policière des 5 continents... il faut d'ailleurs que j'aille poster mes dernières lectures....
.
.
se laisse tenter par ce nouveau challenge Europe centrale et orientale récemment créé par Mado de La plume et la page, mais d'abord vu chez Pickwick. Ce défi littéraire « consiste à lire trois auteurs d'Europe centrale et orientale avant le 31 décembre 2010 » et à en parler[...] .
.
Bon, là je jette l'éponge... même si ce challenge me paraît intéressant, je manque de temps... tant pis, j'y puiserai sans doute des envie de lecture,
.
de Tout à Fée... Bourbonnaise ! Livraddict Mag’, 1er numéro depuis ce 1er mars 2010, Livraddict c’est aussi un magazine : le Livraddict Mag’.
.
je passerai voir en soirée...
.
les tentateurs
de Biblioblog de Dédale
.
Nous sommes en août 1936 en Allemagne. Eva travaille avec son mari Hans dans leur exploitation agricole, quelque part à la lisière de la Forêt noire, près de la frontière suisse. Eva entre dans le poulailler. Et surprise ! Elle y trouve un jeune homme.
.
Elle pourrait le dénoncer, crier, mais elle n'en fait rien. Elle décide même de le cacher avec ses poules.
.
Avec son silence, ce secret, c'est le début d'une métamorphose qui s'opère. C'est le début d'une nouvelle vie. Car tout va changer pour La coquetière de Linda D Cirino.
*
.
Nous voici à Tel-Ilan, un village centenaire fondé par les pionniers bien avant la création de l'Etat d'Israël. Une petite communauté y vit entourée de vignes et de vergers, et la vie semble s'écouler paisiblement.
.
Depuis quelque temps pourtant, les gens de la ville envahissent les rues du bourg au moment du shabbat et, avec eux, la spéculation immobilière et la vulgarité. Mais Pessah Kedem, ancien membre de la Knesset, est un vieillard inquiet pour d'autres raisons.
.
Il n'aime pas le jeune étudiant arabe que sa fille Rachel héberge dans l'annexe au fond de la cour et, surtout, il est convaincu que quelqu'un creuse sous sa maison la nuit. L'agent immobilier Yossi Sasson, lui, convoite depuis longtemps la maison de Batya Rubin, une des plus vieilles du village, et lorsque la fille de la propriétaire l'invite non seulement à la visiter de fond en comble, mais se montre très affectueuse à son égard, il croit déjà toucher au but.
.
Sauf que... Kobi Ezra, lui, cherche à surmonter la timidité de ses dix-sept ans pour séduire la jolie bibliothécaire du village, pendant que Gili Steiner, médecin remarquable et célibataire endurcie, attend en vain l'arrivée de son neveu Gideon, dont elle a pourtant cru trouver le manteau clans le dernier car arrivé de la ville.
.
Quant au maire du village, Beni, il ne comprend pas pourquoi sa femme lui a fait remettre une note contenant seulement ces mots : " Ne t'inquiète pas pour moi" ...
.
En huit nouvelles qui se lisent comme un roman, Amos Oz fait surgir une société villageoise imaginaire. Un décor unique et des personnages récurrents lui permettent de tendre un miroir à nos passions, nos doutes, nos misères et nos joies.
.
Son écriture oscillant entre tendresse, mélancolie et âpreté serre de très près la fragilité de nos vies, et sa manière subtile de nous plonger clans une comédie humaine, certes très israélienne mais surtout universelle, confirme une fois de plus son immense et incomparable talent.
.
Fan d'Amos Oz en particulier, et de la littérature juive en général..., prévu de l'acheter
*
.
Berlin Alexanderplatz de Alfred Döblin
Résumé:.« Franz Biberkopf sort de prison, bien décidé à suivre le droit chemin mais le Berlin des années 1925-1930 est une sorte de jungle où il n'est pas facile de se frayer une voie et où les tentations abondent. Le parcours tragique d'un homme dépassé par son destin dans le décor trépidant d'une métropole en pleine mutation. » - Un classique de la littérature allemande à découvrir.
*
Quelques bricoles lues et envie de vous en faire profiter... rien à voir avec un livre...
*
.
C'est ainsi que l'on doit le choix de Xynthia à un dénommé Wolfgang Schütte.
L'heureux (ou malheureux) parrain a gagné le droit de baptiser sa tempête sans rien débourser via une loterie organisée par un site Internet consacré au climat.
*
.
L'épiscopat met en garde, lundi 1er mars, contre une offre de confession par téléphone qui "n'a aucunement l'aval de l'Eglise catholique en France", dans un communiqué de la Conférence des évêques de France (CEF).
.
Cet avertissement concerne Le Fil du Seigneur, indique la CEF, qui salue le rôle des permanences d'écoute pour atténuer la solitude des personnes âgées, handicapées ou isolées. "Il est cependant inadmissible d'entretenir la confusion sur la notion de 'confession'.
.
Pour le fidèle catholique, elle a un sens sacramentel qui requiert la présence effective d'un prêtre. La coïncidence du lancement de cette ligne avec l'entrée en Carême ne fait qu'accroître le malentendu", écrit la CEF."
.
Pourquoi ne pas mettre la technologie au service de la spiritualité. Et grâce à nos moyens modernes, faire rentrer l'Eglise dans nos vies et dans nos cœurs... sur un simple coup de téléphone ?"
.
Lancé il y a quinze jours, le Fil du Seigneur propose aux catholiques de "reconnaître leurs péchés devant Dieu", en ne passant pas par la case du confessionnal. Une fois le chemin de la pénitence et le temps de la confession effectués, c'est l'heure du soulagement de la conscience au bout du fil (0,15 centime la minute). "Cela ne vaut pas l'absolution, certes, mais pour les petits péchés, pas besoin d'un prêtre", explique la créatrice du Fil du Seigneur, Camille Hautier, dans le Parisien de mardi.